Garden of Serenity

From A Chinese Garden of Serenity (1959), by Hung Tzu-ch’eng, translated by Chao Tze-chiang:

To be circumspect makes one’s spirit hard pressed; to be carefree makes one’s mind innocent. Do these apply only to the elegance and crudity of poetry and prose? I often see that a wary man acts with artifice, while an unrestrained man reveals his true nature. There, too, we have a distinction between the life and the death of the human heart.